
0. Mọi người có thể vào đây để download bộ phim Confessions (Kokuhaku) bản DVDrip đẹp, kèm phụ đề tiếng Việt do mình dịch, về xem. Đây là bộ phim duy nhất trong năm nay mình làm sub (năm ngoái là The Cove và năm kia là Slumdog Millionaire), cũng chứng tỏ phần nào niềm đam mê của mình với bộ phim này. Chúc bạn xem phim vui vẻ & chúc mừng năm mới!
1. Mình biết đến Kokuhaku lần đầu tiên là vào tháng 8 năm ngoái, sau khi đọc bài của em Xiner. Thật sốc khi nghe plot về một bộ phim thế này “một cô giáo sau khi phát hiện ra học sinh giết con mình đã cho chúng uống sữa nhiễm HIV”. Lúc đó tôi chợt nghĩ rằng Nhật Bản tiếp tục đẩy tư tưởng của mình lên một giới hạn mới, và bắt đầu công cuộc nghe ngóng download phim từ đó. Và sau khi xem xong, tôi đã không hề bị thất vọng.

Rừng Na Uy là một bộ phim đặc sắc và may mắn thay đó là một bộ phim tuyệt vời để kết thúc một năm 2010 đáng chán đối với điện ảnh. Với bộ phim mới nhất này, Trần Anh Hùng tiếp tục làm người xem cảm thấy không khí phim đậm đặc ngôn ngữ điện ảnh của ông, tiếp tục làm nhiều người… bỏ về giữa chừng, nhưng đồng thời vẫn làm nhiều người vỗ tay tán thưởng không dứt. Do đã đọc truyện của Haruki Murakami nên mới đầu tui cũng so sánh bộ phim với tác phẩm gốc, nhưng càng về sau, sự điêu luyện trong nghề của Trần Anh Hùng đã thuyết phục tui hoàn toàn và làm tôi không còn nhận ra đây là một bộ phim dựa theo truyện.
Tuy nhiên, rõ ràng là khi đọc truyện thì chúng ta sẽ hiểu rõ được nội dung và có thể cảm nhận rõ ràng hơn, chi tiết hơn tâm lý của từng nhân vật. Thế nhưng, khi gạt bỏ hình bóng của cuốn sách sang một phía, tui chợt nhận ra bộ phim vẫn có một sức sống rất riêng biệt, không hề bị dính dáng gì tới câu chuyện gốc: mọi góc cạnh cảm xúc, tình cảm, tâm lý, thông điệp, trăn trở… vẫn được giữ nguyên, thậm chí có đôi chỗ còn hay hơn sách. Lan man một chút, không hiểu sao tui thích so sánh Rừng Na Uy với phim Never Let Me Go hơn, vì chúng có quá nhiều điểm chung: một tình yêu không tới được với nhau, đặt trong một bối cảnh xã hội phức tạp, và một bài hát mang ảnh hưởng tới các nhân vật chính được lấy làm tên chủ đạo, chưa kể tới cách dựng cảnh kết hợp với cảm xúc.

Download Movie | Download Vietsub
Mời mọi người download phim và phụ đề do chính tay mình dịch về xem ha. Nói luôn là mình bây giờ sẽ cố gắng mỗi năm dịch 1 cái sub không công như vầy, năm ngoái thì là Slumdog Millionaire, còn năm nay là cái The Cove này. Tui không mong muốn cái phụ đề The Cove của tui sẽ có nhiều người động tới như cái Slumdog Millionaire vì nhiều lý do, nhưng chí ít cũng đủ làm bạn biết là tui chỉ chọn mấy phim này để dịch: hay, ý nghĩa, ít người biết (tới thời điểm này) nên chẳng ai thèm dịch sub cả, hehe.
The Cove là cái phim khiến tôi có khá nhiều cảm xúc trong khi xem và ngay sau khi xuất hiện cảnh cuối phim, tôi đã ngay lập tức cho bộ phim này một con 5 sao. Đối với nhiều bạn, đó có thể không phải là một bộ phim hay, bởi vì cách kể truyện tương đối rời rạc và ít nhắm tới chủ đề chính, nhưng theo tui, cách dẫn dụ như vậy là rất nhân văn đối với cái đề tài quá nhiều máu me và đang gây bức xúc này.
Slumdog Millionaire thật sự là một bộ phim quá ư xuất sắc mình được xem vào dịp cuối năm nay. Phim hấp dẫn từ đầu đến cuối và sẽ làm bạn không thể bỏ lỡ bất kỳ một giây nào trong phim do cách biên tập quá tuyệt vời. Phim này rated R do có vài cảnh khá kinh dị nhưng mà theo như mình biết thì trong thế giới ngầm hiện nay còn có nhiều kiểu kinh khủng hơn vậy rất nhiều. Review ngắn thì đây là một phim hay, cảm động và có sức lôi cuốn khán giả vào câu chuyện trong phim. Chắc chắn đây sẽ là một đề cử giải Oscar cho “Best Picture”, tuy nhiên thắng được hay không thì còn tùy vào tâm lý ban giám khảo.
À quên, mặc dù là phim Mỹ, dùng diễn viên Ấn Độ & quay tại Ấn luôn, nhưng những cảnh quay nhảy múa đặc trưng của Bollywood không được cho vào, chỉ có một cảnh ca hát ở cuối và đoạn đó nhảy nhót cũng không xuất sắc lắm ! Nói chung thế là ổn vì mình thấy mấy cảnh nhảy nhót trong phim Ấn gần như chả ăn nhập gì vào nội dung, như bôi ra để câu giờ vây. Bài cuối phim kia là Jai Ho, đã được cử đi tranh Oscar giải “Best Theme Song”.
Download phụ đề tiếng Việt. Do RWO dịch.





